• Levitating_Storyboard

    Par Santos Costa Nicoly, 20/03/20

    Un storyboard pour mieux comprendre la dimension spatiale de la plateforme ainsi que de sa sous-structure portante.

    Image Fri Mar 20 2020 13:38:56 GMT+0100 (heure normale d’Europe centrale)Image Fri Mar 20 2020 13:38:56 GMT+0100 (heure normale d’Europe centrale)




  • LEVITATING_Weeks 3-4

    Par Santos Costa Nicoly, 15/03/20

    Suite à la mid-review, il m'a été conseillé de me référer davantage au site pour construire le projet. M'appuyant sur les relevés effectués lors de la deuxième semaine, j'ai identifié une bande de travail sur le site de la Mangrove. Cette bande est transversale au terrain : elle débute au niveau de la plateforme de béton, sa largeur est donnée par la largeur de la dalle de béton. Elle se prolonge jusqu'au chemin situé en haut de la pente et englobe l'arbre remarquable que j'avais mesuré.

    Image Thu Mar 26 2020 14:09:56 GMT+0100 (heure normale d’Europe centrale)

    Plan de la bande de travail identifiée dans le site

    Image Mon Mar 16 2020 18:38:43 GMT+0100 (heure normale d’Europe centrale)Image Mon Mar 16 2020 18:38:43 GMT+0100 (heure normale d’Europe centrale)

    Plan et élévation de la bande contenant pente, arbre et élément en béton. Ainsi que plan et début d'élévation de la plateforme


    Image Mon Mar 16 2020 20:10:40 GMT+0100 (heure normale d’Europe centrale)  Image Mon Mar 16 2020 20:10:40 GMT+0100 (heure normale d’Europe centrale)

    Après une troisième critique, il a été décidé que changer la forme de ma plateforme permettrait une plus grande flexibilité à la réflexion de la structure portante. Elle est à présent plus petite, et fait en réalité environs 80cm, assez pour une personne. Les bois sont alternés d'un bloc à l'autre afin que je puisse installer la sous-structure soutenant ma plateforme à la structure. L'idée d'avoir des suspensions comme des fils suspendus d'araignées était intéressante, car elle permet à l'observateur d'avoir un aperçu du paysage ainsi qu'une sensation de suspension/lévitation en plein air.

    Image Fri Mar 20 2020 11:45:38 GMT+0100 (heure normale d’Europe centrale)  Image Fri Mar 20 2020 11:45:38 GMT+0100 (heure normale d’Europe centrale)

     Image Fri Mar 20 2020 11:45:38 GMT+0100 (heure normale d’Europe centrale)




  • LEVITATING_site d'implantation

    Par Santos Costa Nicoly, 08/03/20

    J'ai décidé de me placer à la mangrove, sur cette partie à ciel ouvert comprenant l'élément en béton et ce grand arbre.

    Image Sun Mar 08 2020 14:34:06 GMT+0100 (heure normale d’Europe centrale)   Image Sun Mar 08 2020 14:34:06 GMT+0100 (heure normale d’Europe centrale)  Image Sun Mar 08 2020 14:34:06 GMT+0100 (heure normale d’Europe centrale)




    Image Sun Mar 08 2020 14:34:06 GMT+0100 (heure normale d’Europe centrale)







  • LEVITATING_Six Foot Balcony

    Par Santos Costa Nicoly, 07/03/20


    Pattern #167. Six-Foot-Balcony

    Balconies and porches wich are less than six feet deep are hardly ever used. (C. Alexandre, A Pattern Language, pp. 782)

    En accord avec les patterns "high places" et "outdoor room", ce qui a été le plus logique à avoir était donc un balcon. Le pattern "six-foot-balcony" implique avoir un balcon suffisament grand pour permettre à au moins 2 ou 3 personne de s'y installer confortablement. S'il est trop petit il ne sera jamais utilisé, il doit être au minimum plus grand que six-foot.



    Image Sat Mar 07 2020 09:55:09 GMT+0100 (heure normale d’Europe centrale) Image Sun Mar 29 2020 15:20:15 GMT+0200 (heure d’été d’Europe centrale)

    Image Sun Mar 29 2020 15:02:59 GMT+0200 (heure d’été d’Europe centrale) Image Sun Mar 29 2020 15:02:59 GMT+0200 (heure d’été d’Europe centrale)

    Porteous en porte-à-faux et images depuis le chemin de la mangrove conprenant une famille observant le site

      








  • LEVITATING_Outdoor Rooms

    Par Santos Costa Nicoly, 07/03/20

    Pattern #163. Outdoor room


    A garden in the place for lying in the grass, swinging croquet, growing flowers, throwing a bal for the dog. But there is another way of being outdoorm, and it's nees are not met by the garden at all. (C. Alexandre, A Pattern Language, pp. 765)


    Ce pattern parle de la possibilité de s'installer à l'extérieur, dans une place qui permet de faire comme on le fait chez soi. Selon ce que l'on veut faire, avec qui,  à quelle moment de la journée et en accord avec quel météo. 

    Comme il est bien de pouvoir se mettre en hauteur et admirer la vue, il est encore mieux d'avoir un milieu confortable pour le faire. J'ai eu cette idée suite aux observation que j'ai fait des personnes "habitant" la mangrove. Les personnes viennent pour jouer avec leur familles, se balader avec ses animaux et ses chers. J'ai eu même l'occasion de voir un jeune couple s’asseoir sur un tronc d'arbre par terre et de dessiner ce qu'ils voyaient, ainsi qu'une famille qui pic-niquait.

    Et c'est à partit de là que ce pattern "outdoor room" m'est tout de suite venu en esprit. Avoir un espace intime pour pouvoir vaquer à des occupations en lien avec le terrain. Une rooms qui accorde un magnifique panorama ensoleillé pendant que l'on mange avec ses amis, ou que l'on souhaite s’asseoir confortablement pour lire ou peintre.


    Image Sat Mar 07 2020 09:49:40 GMT+0100 (heure normale d’Europe centrale)  Image Sun Mar 29 2020 15:02:15 GMT+0200 (heure d’été d’Europe centrale)

    Image Sun Mar 29 2020 15:12:17 GMT+0200 (heure d’été d’Europe centrale)  Image Sun Mar 29 2020 15:15:42 GMT+0200 (heure d’été d’Europe centrale)

    Images de porteous et des espaces de rooms extérieur